écaille


Il faisait beau et chaud aujourd’hui.
Il y avait un beau cirro-cumulus (nuage en forme d’écaille, uroko-gumo en japonais ).
Le proverbe japonais « me kara uroko ga ochiru (une écaille tombe d’un œil) » signifie qu’en ayant une occasion, on voit soudain clairement ce qu’on ne voyait pas avant.
Ce proverbe me fait penser à l’image d’une lentille cornéenne qui tombe d’un œil.

Quand je faisais du jogging ce matin, je ne savais pas pourquoi, mais je ne voyais pas très bien et ma vue était floue.
Après être rentrée chez moi, j’ai vérifié mes yeux et je me suis aperçue qu’il y avait deux lentilles dans un œil !
Je n’étais pas bien réveillée et j’ai mis deux lentilles dans le même œil.
En enlevant une lentille de mon œil, j’arrive à voir clairement.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *