Archives de catégorie : cuisine

Marché de Meylan

Je suis allée au marché de Meylan.
Alors que ça m’avais toujours intéressé, je n’avais jamais eu l’occasion d’y aller jusqu’à maintenant.
Mais aujourd’hui j’y suis allée finalement !
En général, ce marché ouvre seulement le matin.
Mais chaque mercredi, le marché devient celui du bio, et ça ouvre de 13h30 à 18h (horaire d’été : 8h – 18h).
Le marché n’est pas très loin de l’université et il me semble facile d’y aller en vélo en rentrant.

J’ai acheté des carottes, un concombre, une courgette, un brocoli, des abricots, une cuisse de poulet et du foie de volaille.
Une cliente a pris un poulet entier et un boucher a coupé énergiquement la tête du poulet juste devant moi (Quelle horreur !!!)

J’ai tenté de cuire le foie de volaille avec de la sauce soja et du gingembre dès mon arrivée chez moi.
C’était vraiment délicieux ! La viande du marché est meilleure que celui du supermarché.
Je trouve que le foie de volaille sent meilleur que de la vache ou du porc.
J’adore le foie de volaille !
Je vais y retourner !

cf.
Marché bio de Meylan

Doreamon prend un bain avec des haricots azuki

J’ai cuit des haricots azuki.
Pour assimiler le fer, j’ai mis un petit truc en fer en forme de Doraemon (un personnage de manga que j’aime bien).
Doraemon prend un bain au milieu des haricots azuki !!!
C’est un spectacle affreux, toutefois vu que Doraemon adore Dorayaki (gâteau japonais fourréà la pâte de haricots azuki), j’imagine que Doraemon est content.
J’ai réussi à bien cuire les haricots, mais la peau était encore un peu dure.
C’est difficile de les cuire avec succès.
On dit que la peau des haricots azuki est plus dure que celle des autres haricots et que cela prend beaucoup plus de temps pour qu’ils absorbent l’eau.
C’est pour ça qu’en général, on cuit les haricots azuki directement sans leur faire absorber d’eau par avance.
Toutefois, il y a plusieurs moyens.
Alors que je les ai cuits directement, je vais laisser tremper des haricots dans l’eau toute une nuit.

La recette que j’ai consultée est ci-dessous.

cf.
recette : An

L’achat sur un coup de tête

J’ai acheté un Doraemon* en fer sur un coup de tête.
On dit que cet objet nous ravitaille en fer, en le mettant dans une casserole quand on fait bouillir de l’eau, du thé ou bien quand on fait du riz.
On dit que c’est un objet conseillé pour les personnes anémiques.
J’ai une mauvaise circulation du sang et ça fait longtemps que l’anémie me fait souffrir.
J’espère que cet objet servira à améliorer ma condition physique !
cf.

Griller des pois

Récemment, je grille souvent des pois.
Quand j’étais au Japon, je n’imaginais pas que je grillerai exprès des pois.
Depuis que j’ai grillé les pois pour ma première fois, à l’occasion de la fête de SETSUBUN* », c’est devenu ma nouvelle habitude, car c’est amusant !
Concernant les pois, c’est du  » Soja jaune » que l’on voit par exemple dans les magasins bio.
Le goût est rustique et simple. Et puis, c’est croquant et amusant à manger.
J’ai trouvé aussi une recette de praline de soja.
Ça l’air bon le soja sucré. Je vais essayer la prochaine fois.

cf.
setsubun
Nadia : Recette – Soja jaune grillé (jp)
Recette – : praline de soja (jp)

Miel au gingembre

Miel au gingembre

Alors que je supporte très bien la chaleur, je suis frileuse…
Comme l’hiver à Grenoble est dur, j’ai fait du « miel au gingembre » pour lutter contre ce froid.
J’ai émincé des gingembres sans les éplucher, puis je les ai blanchis.
Après les avoir égouttés, je les ai mis dans un pot et j’ai ajouté du miel.
On dit que c’est prêt au bout de deux jours.
J’ai hâte de le goûter !

Le matin, le lever de soleil et du pain


Le matin, la journée, la nuit… parmi eux, j’aime courir le matin !
Commencer à courir quand tout est noir, puis voir les couleurs passés du noir au bleu foncé et terminer par le rose clair, j’ai l’impression de gagner quelque chose !

L’autre jour, ma colocataire m’avait demandé d’acheter deux croissants, alors je suis passée à la boulangerie avant de rentrer chez nous et j’ai acheté des croissants et une baguette. D’habitude, je n’achète qu’une baguette, mais j’ai aussi acheté un croissant pour moi et je l’ai mangé pour mon petit déjeuner.
C’est bon !

En fait, ce genre de mission, acheter du pain pour ma colocataire, m’a motivée ! Faire d’une pierre deux coups !

Romarin et Laurier

Alors que je ne m’en apercevais pas jusqu’à maintenant, c’est un romarin qui pousse dans notre jardin.
Deux filles italiennes avec qui j’habite depuis septembre, ont fait « des carottes glacées » avec ce romarin.
Ça avait l’air bon !
A propos, à côté d’un romarin, un laurier pousse aussi !

Pain au miel, lait de soja et Kinako

Comme on m’a offert une boîte de miel, j’ai essayé de faire du pain au miel.
À part le miel, j’ai mis du lait de soja et du Kinano*.
C’était la première fois que je faisais du pain moi-même.
Mais je trouve que du pain était pas mal !
Il était amusant de voir la pâte gonfler en fermentant, à peu près deux fois plus grande qu’avant !
C’était moelleux et la saveur était douce !

*kinako : farine de soja

cf.
recette : pain au miel, lait de soja et kinako

 

Des carottes

Comme les carottes sont très bonnes et peu chères en France (environ 2 euros pour 2 kilos), j’en achète souvent.
Pour utiliser cette grande quantité de carottes, je fais souvent un gâteau aux carottes.
C’est pratique pour le petit-déjeuner, un repas léger avant ou après le jogging ou bien un pique-nique dans la montagne.
Les principaux ingrédients sont :
des carottes, des œufs, de l’huile d’olive, du sucre, de la farine etc.
Aujourd’hui, j’ai essayé d’utiliser de la farine de maïs au lieu de la farine de blé.
Du coup, le gâteau a pris une jolie couleur tournesol !

Je l’ai fait en consultant la recette ci-dessous.

cf.
にんじんケーキ (gâteau aux carottes)

la soupe miso

On m’avait offert des sachets de dashi (bouillon) qui avait l’air très bon.
Alors j’ai fait une soupe miso.
Voici une soupe miso au tofu et au wakame.
Ce qu’elle est bonnnnnnnne !!!
Le goût a pénétré au cœur de mon corps et de mon âme, et j’ai laissé couler mes larmes !
Je me suis rendu compte que je suis vraiment japonaise.
Vive la soupe miso !
J’en referai bientôt !

cf.
miso
tofu
wakame
dashi (bouillon)

Mon premier crumble aux pommes

Comme mon amie m’a donné un lien d’une recette de « crumble aux pommes », je l’ai donc essayé.
C’était très simple à faire et super bon !!
Je vous conseille de le faire vous aussi !

  1. Couper des pommes et les mettre dans le plat
  2. Mélanger la farine, la cassonade, et le beurre
  3. Mettre ce pâte au dessus de pomme
  4. Cuire 30 minutes au four

Vous pouvez voir plus d’informations et une vidéo ci-dessous.

cf.
Crumble aux pommes

Une soirée agréable

J’ai vu le DVD « Vertige d’une rencontre » de Jean-Michel Bertrand* chez mon amie.
C’était bien, bien que ce soit un peu trop calme et ça m’a donné envie de dormir !
Jean-Michel Bertrand est un réalisateur français passionné par la montagne.
Il cherche longtemps le territoire des animaux sausages et attend dans sa tente une occasion favorable. Il se fond dans la nature. Impressionant !

Avant de voir le DVD, nous avons dîné ensemble.
Elle a préparé très rapidement un très bon repas. Ce qu’elle est adroite !

Tartine fromage et tomate
salade d’endives
crumble aux pommes

La cuisine française est parfois trop grasse et je n’aime pas trop,
mais sa cuisine me plaît toujours !

cf.
Vertige d’une rencontre – un film de Jean-Michel Bertrand
Bande annonce

100 ème jour

plateau « okuizome », photographie : ma sœur au Japon

Ça fait 100 jours que mon neveu est né.
Il parâit que les bébé commencent à avoir des dents de lait au bout d’environ 100 jours.
An Japon, on fait une cérémonie nommée « おめ(Okuizome)* » pour fêter 100ème jour.
Cette cérémonie a lieu en souhaitant que le bébé ne peine pas sur le repas tout au long de sa vie.
On fait semblant de manger le bébé.
En fait le bébé ne peut pas encore manger, alors on fait seulement une mimique.
On appelle cette cérémonie différemment selon les régions.
Par exemple « 真魚初まなはじめ(Mana Hajime)* » , « 箸初はしはじめ(Hashi hajime)* » etc.
Le fait qu’il y ait mentionné le Kanji « 魚 (poisson) » ou « 箸 (baguettes) » dans le nom de cérémonie, ressemble bien à la culture japonaise.
Si on fait ce cérémonie à la française, on appelle « premier fromage » ou « première cuillère » ?

cf.
・ « 初 » signifie « premier »
・ « 食 » signifie « repas » ou « manger »
・ « 魚 » signifie « poisson »
・ « 箸 » signifie « baguettes »

cf.
dictionnaire de la culture japonaise :okuizome

Le dango plutôt que la fleur

Devant (mitarashi-dango), derrière (an-dango) : photographie : ma mère au Japon

Récemment je n’ai mis que des photos de fleurs, j’ai essayé de changer un peu de sujet en mettant une photo de nourriture.
Devant (mitarashi-dango), derrière (an-dango) : photographie : ma mère au Japon

Ah, ils ont l’air bon. J’ai envie de manger des mitarashi-dangos

*団子(dango) :une boulette faite à base de mochi(une pâte de riz gluant et d’eau).
みたらし団子(mitarashi-dango) : dango couvert de sauce soja douce
あん団子(an-dango) :dango couvert de pâte de haricots rouges sucrés

Le proverbe « Le dango plutôt que la fleur » exprime le fait que l’on met plus d’importance sur la pratique que l’élégance, ou bien plus de gain que l’apparence, car certains sont en fait contents de manger de bons dangos plutôt que voir de beaux cerisiers, quand on va admirer les cerisiers. On dit aussi ce proverbe en critiquant ce genre de personnes qui n’ont pas de goûts artistiques.

Est ce que la force de dango surpasse le sentiment dont on admire l’élégance ?
Puisque on est vivant, il paraît que « manger » sera le premier avant tout.

Je me suis rappelée un livre « Mono Kuu hitobito » (Les gens qui mangent ) de Yo Henmi, en pensant au thème de la « nourriture ».
C’est un reportage un peu vieux, mais il est toujours impressionnant.
Il a écrit ce reportage en traversant plusieurs pays.
Il nous a montré la partie essentielle de l’être humain à travers l’acte de manger.
C’est trop sublime et hors de mon imagination.

cf.

Salade de pomme de terre aux harengs et vinaigrette à la moutard

C’est une très bonne plat que une amie m’a fait goûter.
J’adore le hareng et j’en achète souvent, mais je ne savais pas qu’on pouvait le manger de cette façon.
J’ai découverte une nouvelle recette.
Quand je vois le mot  » hareng  » , j’ai envie de prononcer  » アレン (aren) » , mais en fait ça se prononce plutôt « アラン (aran) ».
Concernant l’oignon, mieux vaut choisir des oignons rouges quand on le mange cru comme ça.
Merci chef!
Le chef cuisinier c’est Steph bien sûr !